说起韩国电影如今发展势头最猛的演员,那一定是马东锡了。
从《釜山行》里的大叔,到《恶人传》里的黑社会,马东锡凭借自己一身的“好武艺”成功霸占了韩国动作电影界的半壁江山。
更别说他还进军好莱坞,参与了好莱坞大片《永恒族》。
马东锡的个人风格极强,因为是体型大的力量型选手,所以动作戏都是近身搏斗,拳拳到肉。
而如今,他在2018年主演的动作电影被国内翻拍了。
跟马东锡PK。
他,行吗——
《愤怒的黄牛》
对的,又双叒是翻拍。
以往说起翻拍,一般认知里都是只有中国电影翻拍他国的份,其实也不完全是。
咱们也有“文化输出”。
尤其是犯罪电影,像是《解救吾先生》和《毒战》相继被韩国买走,改编成了带有韩国本土特色的电影。
不过优秀的佳作终究是凤毛麟角,同类型翻拍戏里,咱们总是掉了一口气。
为了不拉胯太多,这次片方找来了吴樾。
吴樾作为动作明星,是属于大器晚成的那一类,出道很早,但苦于没有一部亮眼的商业代表作。
值得一提的是,在进入到影视圈子里之前,他还是个拿遍全国大奖的武术冠军。
受制于当年的环境,吴樾出道后并没有很好发挥出自己的优势,毕竟当年可是成龙、李连杰和甄子丹制霸“武林”的时代。
但,是金子总会发光的。
在经历了演绎低谷之后,这些年吴樾凭借《杀破狼3》和《叶问4》里的精彩动表演,逆转直上,成功翻盘。
吴樾会打,也能打,而年龄的加持也让他的形象有了更多的稳重和沉淀。
《愤怒的黄牛》遵循了国内翻拍韩国电影的一贯水准,照搬。
把故事里的人物、关系、设定、甚至是台词都原封不动拿过来。
不过因为不可抗力,原版故事里的那个黑暗的城市背景被搬到了泰国,依旧是昏黄,油腻,潮湿。
但神奇的是,里面所有的人物都会说一口流利的中国话。
吴樾饰演的巴图是个一事无成的底层小人物,每天早出晚归,但就是赚不到一毛钱。
贫贱夫妻百事哀,他的老婆看他也是十分不顺眼,常常对他吆五喝六。
但也不能怪妻管严,因为巴图投资的眼光实在是差,上次投资刚赔了不少家底,这回又中了奸商的套,把首付都给赔进去了。
人背的时候,喝凉水都塞牙。
巴图和老婆这天正为投资的事情争论不休,结果突然就发生了车祸。
他们两口子的车被刮了。
巴图下车查看情况,但交涉的时候,对方不但态度蛮横无理,还直接撒了一笔钱,像打发叫花子一样让巴图赶紧滚蛋。
巴图虽然人穷,但志不穷,面对这样的侮辱,他突然神力附体,要跟对方好好理论理论。
就是这番争论,让巴图遭了殃。
他同行的妻子因为貌美如花,被车里的神秘人看上了。
第二天,当巴图和往常一样去鱼市卖鱼时,这伙人顺藤摸瓜找上了门,将妻子绑架带走。
绑架案,那都是图财。
可是这伙人却很高调将巴图约出来,而且当着他的面给了他一袋钱,作为买卖交易的金额。
他们要“买下”巴图的妻子。
巴图无法理解,警察也无法理解,只是嘴上说着会调查的会调查的。
但妻子现在下落不明,生死未卜,而警察又消极处理。
时间在一分一秒中流逝,走投无路之时,巴图决定自己去寻找失踪的妻子。
然而,他并不知道他所面对的,是超乎他想象的黑暗势力……
吴樾扮演的巴图,其实就是原版里马东锡演的男主东哲。
从形象上看,马东锡自带着一股憨厚敦实的气息,所以动作戏上偏原始的力量型。
而吴樾则显得要干练一些,动作也更加讲究招式。
这本身是个很好的对比,我们在翻拍的时候完全可以依靠吴越自身的特点,改编成更加符合本土的设定。
然而,谁能想到这部《愤怒的黄牛》竟然是原封不动1:1的复制粘贴。
原作里是男主投资水产失利,翻版里也是投资水产失利。
原作里是男主遭遇剐蹭事故,翻版里也是剐蹭事故。
原作里女性被绑架之后,要被摘掉器官,翻版里还是。
唯一不同的是,原作有两个小时,但翻拍只有78分钟,少了将近40分钟。
所以节奏飞快,人物关系也异常简单。
董璇扮演的妻子在里面作为女一号,台词不超过10句,而且只在开头和结尾露了脸,其余时间查无此人。
而且那个神秘人团伙也是交代得十分潦草,就像个标准的反派符号。
原作里点睛的幽默和笑料,也被完全割舍。
看得出来,在“有限”的时间里,片方想尽可能地去展现动作戏所带来的冲击。
吴樾打了吗?
打了,但不够过瘾。
动作戏也是该片唯一还算看点的地方,巴图看上去老实巴交,一副任人宰割的模样。
但实际上,人家可是退役的拳击冠军,惹不得。
只是可惜,动作设计上还是太平淡,全靠剪辑,完全没有展现吴樾作为武打演员的风采。
该怎么形容呢,就好像让周润发梳着油头去赌场,而他却在牌桌上斗了两个小时的地主一样。
前不久包贝尔的《阳光姐妹淘》同样是翻拍,同样也被诟病将不符合国情的情节照搬,以至于观众无法共情。
翻拍并不是原罪,但照搬原作甚至是复制粘贴式的翻拍,存在的意义是什么?
难道是为了保稳不被吐槽?难道是编剧觉得魔改要背锅?
但事实证明,不动脑筋的翻拍,大多时候,离翻车通常只有一步之遥。